Tuesday, November 11, 2008

Surat Annaba'a

Surah78 Annaba'a

PART ONE:
Bismillahi arraHhamani rraHheem

3amma yatasaaa-aloun(1)
3ani-nnaba'e-el3atheem(2)
Allathee hum feehi mukhtalifoun(3)
Kalla saya3lamoun(4)
Thumma kalla saya3lamoun(5)

Alam naj3ali-l-arDda mihada?(6)
Wa-ljibala awtada(7)
Wa khalaqnakum azwaja( 8 )
Wa ja3alna nawmakum subata(9)
Wa ja3alnal -layla libassa(10)
Wa ja3alnan-nahara ma3asha(11)
Wa banayna fawqaum sab3an shidada(12)
WA ja3alna sirajaw-wahaj(13)
Wa anzalna minal mu3Ssirati maaa-anthajaja(14)
Li nukhrija bihee Hhabaw wanabata(15)
Wa jannatin alfafa(16)
Inna yawmal faSsli kana miqata(17)
Yawma yunfakhu fiSsouri fa ta'touna afwaja( 18 )
Wa futiHhatiss-samaaaa'ou fakanat abwaba(19)
Wa suyiratil jibalu fa kanat saraba(20)

Meanings of words for part one;


3amma=about what

yatasa'aloun=are they questioning, sou'al=question,yatasa'al=he questions

3an=about

annaba'a=news(singular,plural=anba'a)

3atheem=great,3athamah=greatness,uthama'a=gtreat people

allathee=about which

hum=they

feeh=in

mukhtalifoon=differ(they),mukhtalif=different, mukhtalifat(they -feminine- differ)

kala=nay,verily

(sa) ya3lamoun=they (will )know,3ilm=knowledge,
3alim=one who knows=scientist,or clergyman

alam=didn't

(alam) naj3al=(didn't) we make,ja3al=made

alarDd=the earth

mihada=as a wide expanse(as a carpet)

jibal=mountains,singular=jabal

awtad=pegs,singular=watad

khalaqna(kum)=We created (you),khalq=creation
*khuluq=manners(with a Ddammah on the "kh"and "l")

nawmak(um)=(your) sleep,nawm=sleep,nawmana=our sleep,nawmak=your sleep(singular),nawmy=my sleep

allayl=the night,laylee=of the night

libassa=covering,libass=dress

annahar=the day

ma3asha=means of subsistence(livelihood)

banayna=(We)built,bina'a=building,banou=they built,bana=he built

fawqakum=over you,fawq=over

sab3an=seven(heavens)

shidada=strong and firm

siraj=lamp

wahaj=blazing

anzalna=(We)sent down,anzal=(he sent down).nuzoul=going down,manzil=house,nuzul=inn or motel

mu3Ssirat=clouds(those which can be squeezed), 3aSseer=juice,3aSsara=squeeze,mi3aSsarah=lemon or orange squeezer or factory for making juice

li=to

nukhrij=produce from,kharaj=went out.khurooj=going out,ikhraj=what comes out(also produced in the movies,productor=mukhrij)

Hhabban=grain(Hhuboob,plural)

nabata=plants(here vegetables)

janat=gardens ,jannah=garden

alfafa=of luxuriuos growth

yunfakh=blown,nafakha=he blew,yanfukh=he is blowing,manfookh=blown

aSsoor=trumpet
*aSsowar=spelt exactly the same way in arabic with different signs on top of the SS and on top of the waw=pictures

ta'toun=(you )come,ata=he came,ya'toun=they come,ataw=they came,aaty=coming

afwaja=in crowds,fawj=one crowd

futiHhat=opened

samaou=sky

kanat=became(it also means was)

abwaba=doors,bab=door

su'yirat=to make move (or walk),sayr=traffic),sar=walked,yaseer=he walks

saraba=mirage

--------------------------------------------------------------------



part Two:
_________
Inna jahannama kanat mirSsada(21)
LiTt-Ttaghina ma'aaba(22)
Laabitheena feehaaa ahhqaba(23)
La yathouqouna feeha bardaw wa la sharaba(24)
Illa Hhameema-wa ghassaqa(25)
Jazaaa awifaqa(26)
Innahum kanou la yarjouna Hhisaba(27)
Wa kathabou bi ayatina kithaba( 28 )
Wa kulla shay-in aHhSsaynahu kitaba(29)
Fa thouqou falan-nazeedakum illa 3atahaba(30)

Inna lil muttaqeena mafaza(31)
Hhadaaa'iqa wa a3naba(32)
Wa kawa3iba atraba(33)
Wa ka'a san dihaqa(34)
La yasma3ouna feeha laghwa wa la kithaba(35)
Jazaaam mir-rabbika 3aTtaaa an Hhisaba(36)
Rabb-bi -ssamawati wal arDdi wa ma baynahumar-RraHhmani la yamlikouna minhu khiTtaba(37)
Yawma yaqoumu-r rouHhu wa-lmalaaa'ikatu Ssafal-la yatakalamouna illa man athina lahur raHhmanu wa qala Ssawaba( 38 )
Thalika-lyawmul Hhaq fama-n shaaa'a-takhatha ila rabbihi ma'aba(39)
Innaaa antharnakum 3thaba-n qareebay yawma yanthuru-lmar'u ma qaddamat yadahu wa yaqoulul-kafiru:
"ya laytanee kuntu turaba"(40)


Meanings of words PART TWO:



jihannam=hellfire

mirSsada=place of ambush

liTtagheen=transgressors,Ttaghiyah=tyrant,ttagha=hr transgressed

ma'aba=place of destination

labitheen=dwell,stay

aHhqaba=ages

yathouqoun=they taste,thawq=taste,yathouq=he tastes

bardan=cool,cold

sharaba=drink

illa=except

Hhameem=boiling fluid

ghassaqa=dark and murky and intensly cold

jaza'a=recompense

wifaqa=fitting

innahum=they

kanou=used to

la=never

yarjoun=await ,look forward to

Hhissaba=account for their deeds(Hhisab=arithmetic)

kathabou=treated as false,kathab=liar,kath'thab=to treat as false(not to believe)

kithaba=impudently treated as false

aHhSsaynahu=counted(preserved)

kitab=record(kitab=book)

thouqou=taste(the fruits of your deeds)

lan=(we)won't

nazeeda(kum)=increase(for you)

illa=except

3athab=chastisment,yu'3athib=to torture,3athab=Torture


Inna=verily

(li)mutaqeen=(for)the righteous

mafaza=achievement,fawz=winning,faza=he won,
fazat=she won

Hhada'iq=gardens,hhadeeqah=garden

a3naba=grapevines,3inab=grapes

kawa3ib=maidens,ka3ib=maiden with a nice youthful chest

atraba=of equal age

ka'asa=cup,ku'oos=cups

dihaqa=full to the brim

yasma3oun=(they)hear,yasma3=he hears,tasma3=you ,she hears,nasma3=we hear

feeha=in it

laghwa=vanity

kithaba=lies(untruths),kaathib=liar,kaathibah=liar(feminine)

jaza'a=recompense,yujzee=give recompense

rabbika=your Lord

3aTta'a=gift

Hhisaba=amply sufficient,
Hhisab=also means arithmetic and account for

samawat=the skies

arDd=earth

ma=what is

baynahuma=between them

yamlikoun=(they)own,
here "la yamlikoun" means= non shall have the power

khiTtaba=argue,
khiTtaab=letter,speech,
khaTtab=made a speech(also :asked a girl for marriage)
khaaTtab=spoke to

yaqoum=stand,qiyam=the act of standing,also night prayer,
qa'im=standing,yaqoum=to stand,yaqoumu=they stand

arrouHh=The Spirit(Gabriel)

malaa'ikah=angels,malaak=angel

Ssafa=in ranks,also Ssaf=line

yatakalamoun=(they) talk,kalam=talk,kalimah=word

illa=except

athina=permitted,ithin=permission

Ssawaba=what is right,taSsweeb alkhaTta'a=correcting the wrong

thalik=that is

(alyawm)alHhaq=the True (Day)

sha'a=wants(wills)

itakhatha=take

ila=to

ma'aba=return

inna=We have

antharna(kum)=warned(you)

3athaba=chastisement

qareeba=near

yanthur=(he) sees,Nathar=sight,nathar=he saw,natharat=she saw

almar'u=the man,almar'atu=the woman

qad-damat=sent forth(given)

yadah=his hands

yaqoul= he says,qawl=saying,qalat=she said

kafiru=unbeliever

laytanee=I wish

kuntu=I were,kan=he was,kanat=she was

turaba=dust

No comments: