Friday, October 24, 2008

Surat Annass

Assalamu alykum warahamatullahi wabarakatu
I am starting from the last suras ,because they are used in salat and are short and easier to learn by heart.

SURAT "ANNASS":

This early Makkan surah concludes the quran,in it is an appeal to trust Allah rather than in man,warning us especially about the whispers of the shaytan within our hearts.
This sura is one of two,called :"Al-mu'awithatayn",the other being Alfalaq.These two suras are read for seeking refuge in Allah subhanhu wata'ala.
*They should be read after every salat,plus ayat al-kursi(ayah 255)in surah2(al-baqarah),then one blows in his hands and wipes his face and whatever one can from the body.

Transliteration:
----------------
Bismillahi-rrahman-irraheem
Qul aouthu birabbi-nnass.
Maliki-nnass.
Ilahi-nnass.
Min sharril-wasswass-ilkhannass,
Allathi yu-wass wissu fee sudoorinnass.
Mina-aljinnati wannass.

Meanings of words:
-Qul =say
-aouthu =I seek refuge
here the source of the verb aouthu is aatha.

-bi =with
-rabb=the Lord and Cherisher
-annass=mankind
*we read it : rabbi-nnass,because there is a kasrah under the b in rabb.
-malik = The king(ruler)
-ilah =the god(judge)
-min =from
-sharr=mischief(evil)
-wass-wass=whisperer
-khannass= who withdraws
-allathi= he who
- yu-wass-wissu=whispers
*this word is the verb for the noun (wass-wass)
-fee=into
-sudoor=hearts
-min=among(from)
al-jinnati=the jinns

*Evil insinuates itself in all sorts of insidious ways from within to sap man's will,which was given to him by Allah.
This power of evil maybe Satan,or evil men,or the evil inclinations within man's own will.For there are 'evil ones' among men and jinns,inspiring each other with flowery discourses by the way of deception.They secretly whisper evil,then withdraw,to make their net the more subtle and alluring.

------------------------------------------------------------
*Note:
In arabic the verbs and the subject could be in one word,for example the verb "kataba"(to write):
(ana) aktubu = I write
Huwa yaktubu =he writes
hiya taktubu = she writes
(hum) yaktuboun =they (male)write
*All I need to say is :
"aktubu",and the it understood right away that I write,no need for I ,because of the "a" at the beginning of the verb.
*also "yaktubu" =(he) writes,and without saying 'he' all I need to say is yaktubu,so you know from the "y" that it is he who is writing.
* "taktubu" =she writes....etc

So here (a'outhu) the "a" is for "I".
2)seek refuge is all in one word,there is no exact english word for this meaning,so we need the two.
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------

2 comments:

Robert said...

Assalaamu 'Alaykum,

Jazakallahu Khayr for you sharing your knowledge with us. Is it possible that you could translate surah 17 and Surah 53 for me so that I may have a clear understanding of what is being said.

Sweet Baby Names said...

Thanks for sharing such informative amara meaning arabic